"prumèra" meaning in All languages combined

See prumèra on Wiktionary

Adjective [Occitan]

IPA: \pɾyˈmɛɾo̯\, pɾyˈmɛɾo̯ Audio: LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav Forms: Masculin [singular], prumèr [plural], prumèrs, Féminin [singular], prumèras
  1. Féminin singulier de prumèr. Form of: prumèr
    Sense id: fr-prumèra-oc-adj-oEtCzdBW Categories (other): Occitan aranais, Occitan gascon
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: purmèra, permèra, premèra, primièra
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs numéraux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ordinaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prumèr",
      "ipas": [
        "\\pɾyˈmɛ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prumèrs",
      "ipas": [
        "\\pɾyˈmɛs\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prumèras",
      "ipas": [
        "\\pɾyˈmɛ.ɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif numéral",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "purmèra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "permèra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "premèra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Languedocien"
      ],
      "word": "primièra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan aranais",
          "orig": "occitan aranais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan gascon",
          "orig": "occitan gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "prumèr"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de prumèr."
      ],
      "id": "fr-prumèra-oc-adj-oEtCzdBW",
      "raw_tags": [
        "Aranais",
        "Gascon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾyˈmɛɾo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav",
      "ipa": "pɾyˈmɛɾo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "numeral"
  ],
  "word": "prumèra"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs numéraux en occitan",
    "Ordinaux en occitan",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prumèr",
      "ipas": [
        "\\pɾyˈmɛ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prumèrs",
      "ipas": [
        "\\pɾyˈmɛs\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prumèras",
      "ipas": [
        "\\pɾyˈmɛ.ɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif numéral",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "purmèra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "permèra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "premèra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Languedocien"
      ],
      "word": "primièra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "occitan aranais",
        "occitan gascon"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "prumèr"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de prumèr."
      ],
      "raw_tags": [
        "Aranais",
        "Gascon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾyˈmɛɾo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav",
      "ipa": "pɾyˈmɛɾo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35735-Davidgrosclaude-prumèra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "numeral"
  ],
  "word": "prumèra"
}

Download raw JSONL data for prumèra meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.